<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentários em: À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.</title>
	<atom:link href="http://gritomudo.wordpress.com/2008/07/08/a-parte-isso-tenho-em-mim-todos-os-sonhos-do-mundo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gritomudo.wordpress.com/2008/07/08/a-parte-isso-tenho-em-mim-todos-os-sonhos-do-mundo/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Nov 2009 03:42:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: TongZhi</title>
		<link>http://gritomudo.wordpress.com/2008/07/08/a-parte-isso-tenho-em-mim-todos-os-sonhos-do-mundo/#comment-14</link>
		<dc:creator>TongZhi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 17:11:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gritomudo.wordpress.com/?p=23#comment-14</guid>
		<description>Uma música única para duas interpretações muito boas.
Parmis les deux mon coeur balance...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uma música única para duas interpretações muito boas.<br />
Parmis les deux mon coeur balance&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pinguim</title>
		<link>http://gritomudo.wordpress.com/2008/07/08/a-parte-isso-tenho-em-mim-todos-os-sonhos-do-mundo/#comment-13</link>
		<dc:creator>pinguim</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 14:59:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gritomudo.wordpress.com/?p=23#comment-13</guid>
		<description>Esta música vem, para mim, no momento certo!
É uma cação belìssima, tem um poema único e está aqui em duas versões bem diferenciadas; uma, de Ella F., a diva, como só ela sabe cantar; a outra de Harry Connick Jr., mais soft, mas linda, linda...
Como estava mesmo a precisar de &quot;mandar um recado&quot; a uma pessoa muito especial, vou tomar a liberdade de postar o segundo vídeo no meu blog, com uma dedicatória particular.
A razão da opção pela versão de H.C.Jr.é devido apenas, além de ser uma voz masculina, mais adequada ao poema que adapto, uma versão mais de acordo com a minha maneira de ser.
Abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esta música vem, para mim, no momento certo!<br />
É uma cação belìssima, tem um poema único e está aqui em duas versões bem diferenciadas; uma, de Ella F., a diva, como só ela sabe cantar; a outra de Harry Connick Jr., mais soft, mas linda, linda&#8230;<br />
Como estava mesmo a precisar de &#8220;mandar um recado&#8221; a uma pessoa muito especial, vou tomar a liberdade de postar o segundo vídeo no meu blog, com uma dedicatória particular.<br />
A razão da opção pela versão de H.C.Jr.é devido apenas, além de ser uma voz masculina, mais adequada ao poema que adapto, uma versão mais de acordo com a minha maneira de ser.<br />
Abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
